Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 64 / 0 Reviews / 13 Oct 2012 at 23:59

English

If you believe it is fake Why you did not contact me before, so could have contacted my suplierand have it replaced.
However customer satisfaction is 100% gueranteed on all my items, you may be able to return the item for a refund.

Japanese

もしそれが偽物だと思うのなら、なぜもっと早く連絡してくれなかったのですか。そうすれば私の購入先に交換をたのむことができました。とはいえ、顧客の満足度100%保証が私のポリシーなので、返品をしてもいいです。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.