Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Sep 2010 at 23:33

wkt2000
wkt2000 50
English

They may be cleaner than their gas-guzzling cousins, but manufacturers are increasingly concerned that electric cars' near-silent motors could pose a problem for pedestrians navigating city streets.

The safety issue is spurring on UK researchers to test-drive a range of artificial sounds which could see the traditional sound of the combustion engine being replaced by the sound of, among other things, space invaders.

Using a specially built electric van called ELVIN (Electric Vehicle with Interactive Noise) researchers at Warwick University's WMG (formerly Warwick Manufacturing Group) are finding out what noises alert pedestrians efficiently and without annoyance.

Japanese

これらはやたらと燃費の悪いイトコたちより清いかも知れないが、メーカーは電気自動車の静音モーターが歩行者が往来する際に問題になるかも知れないということを指摘している。

この安全問題は英国の研究者達をとある実験に駆り立てた。それは燃焼エンジンの耳慣れた音の代わりに、例えば(ゲームの)スペースインベーダーの音などのさまざまな種類の人工的な音、を置き換えることができるのではないかというものだった。

ウォーウィック大学のWMG(旧ウォーウィック・マニュファクチャリング・グループ)の研究者達は、ELVIN(インタラクティヴノイズ付電気自動車)と呼ばれる電動ライトバンを利用して、どのような類の音が歩行者を不快にさせずに、かつ効果的に注意を惹くことができるかということを発見しつつある。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.