Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Sep 2010 at 18:46

robin
robin 50
Japanese


- デバイスを横に傾けると、折れ線グラフが表示されます。
- 本の終了ページは9999ページまで入力可能です。

◆こんな使い方も
- 複数の本を登録して、同時読み。
- 履歴と予定を確認して、積ん読防止。
- 参考書や、資格試験の勉強にも。
- 「読む」だけでなく、「書く」ときにも。書いてみたいあなたの未完の小説、エッセイ、または論文など。毎日、少しずつ書いたページ数を記録しましょう。


*無料版は広告が表示されます。
*有料版へのデータ移行はできません。

English

-The line graph will be displayed by tilting your device sideways.
-Up to "9999" can be entered as the number on the last page.

◆Another uses
-Register more than one book, read them concurrently.
-Check the history and the schedule to avoid your books left and piled up somewhere.
-To read a reference book or to study for a qualifying examination
-Not only when you read but also when you write. Your own novel which you`d like to complete, a literary work or an essay, etc. Write down the number of pages you`ve written little-by-little everyday.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: iPhoneアプリの翻訳です。http://itunes.apple.com/jp/app/id374173033?mt=8&ign-mpt=uo%3D6