Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Oct 2012 at 09:33

zhizi
zhizi 68
English

India’s somewhat delayed e-commerce emergence will see its online travel market grow in sales from $11.5 billion this year to an estimated $30.61 billion in 2016. That means the sector in India will nearly triple in size in the coming years, which represents the highest CAGR (compound average growth rate) among the BRIC countries. South Korea is the only interloper in the group with its stellar growth in the market:

Japanese

インドではeコマース産業の台頭が幾分出遅れたが、オンラインの旅行市場は今年度の売上115億ドルから2016年には306億1000万ドルになると予測されている。ということは、インドの同産業は今後数年で3倍近くに成長することになり、同国の複合年間成長率(CAGR)はBRIC加盟国の中で一番高い。BRIC加盟国以外で同業界における際立った成長を見せているのは韓国だけである。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.