Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 24 Sep 2010 at 00:29

English

We are currently instrumenting a number of office spaces in and around Georgia Tech to help us study how ubiquitous computing can be used more effectively in the office environment. We are interested in exploring how we can perceive the activities of the inhabitants, and apply that information to more effectively support office workers who may be using a diverse set of technologies (such as wall sized or head-worn displays).

Japanese

私達は現在ユビキタスコンピューティングをオフィス環境でさらに効率的に使用する研究をするため、ジョージアテク周辺にオフィススペースを設備しています。私達は、どのように居住者の動作を読み取ることができるか、そして多様なテクノロジー(ウォールサイズやヘルメットタイプのディスプレイなど)を使用するであろうオフィスワーカーがさらに効果的な情報を活用できるよう調査することに関心を持っています。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.