Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 45 / 0 Reviews / 10 Oct 2012 at 20:42

Japanese

ペイパルにて支払いをしようとした所ペイパルジャパンの規約が10月から変わっており、
本人確認をしないと一ヶ月あたり総額10万円までの送金に制限されるようで支払いをする事が出来ません。
本人確認には2週間から4週間の時間が掛かるようですので申し訳御座いませんが支払いを待ってもらう事は出来ませんでしょうか?

またこの問題の詳細は下記リンク先から確認できます。
http//aaa

English

When I tried to pay by PayPal,i found out the terms of PayPal Japan has changed from October .
You can not make the payments appear to be limited to the total amount of remittances of up to 100,000 yen per month if you do not verify your identity.
So sorry , seems like we cant get our payment because need to wait up to two to four week for the verification?

You can see from the link below for details on this issue.
http / / aaa

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.