Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Oct 2012 at 20:42

Japanese

ペイパルにて支払いをしようとした所ペイパルジャパンの規約が10月から変わっており、
本人確認をしないと一ヶ月あたり総額10万円までの送金に制限されるようで支払いをする事が出来ません。
本人確認には2週間から4週間の時間が掛かるようですので申し訳御座いませんが支払いを待ってもらう事は出来ませんでしょうか?

またこの問題の詳細は下記リンク先から確認できます。
http//aaa

English

While I am going to pay by paypal, paypal Japn's rule have be changed from October.
If there is not any confirm from the owner, the payment is fixed for a maximum of 10 0,000 Yen, which make the trade become impossible.
The confirm may take two to four weeks. First I want to apologize for the delay. Please can you wait for the trade until the confirm is finished?
If you get any problems, please do check the link follow.
http//aaa

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.