Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( French → Japanese )

Rating: 54 / Native Japanese / 0 Reviews / 06 Oct 2012 at 01:14

amite
amite 54
French

bonjour,votre colis est parti,ce matin,en colissimo.
bonne réception et bonne journée
cordialement

N.B.:les frais de port s'élèvent à 79,30 euros et non pas à 36,35 euros (c'est une erreur de ma part;j'avais oublié que le JAPON était si loin)

Japanese

拝啓
貴殿宛ての荷物は今朝郵便で発送されました。
無事に着く事を心から願っています。
宜しくお願いします。
敬具
P.S. 送料は、36,35ユーロではなく、79,30ユーロになりました。(これは私の計算間違いによるものです。日本がこんなに遠いという事をすっかり忘れていました。)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.