Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 64 / Native Japanese / 0 Reviews / 05 Oct 2012 at 16:33

nobula
nobula 64 インターネット ソフトウェア 起業と経営 心理学 建築 園芸 ...
English

The package that arrived to us on 2 October under tracking number 9612019806223415000014 had an item that leaked. Our warehouse team stated that the ink states it is combustible and the rollers are saturated in the fluid. There is also a leaky can of solvent in the package. Unfortunately we do not have a way of cleaning these items.



Please inform us which action we should take regarding your merchandise:








Japanese

10月2日に私共に届いたトラッキング番号9612019806223415000014の荷物の中に、液体が漏れている製品が1つありました。私共の倉庫管理部の報告によりますと、それは可燃性であると記されており、そのローラーには液体が滲み込んでいます。またその包みには漏れた溶剤缶も入っています。残念ながら、私どもにはこれらの製品をきれいにする手立てがございません。

お客様の商品に対して、私共が取るべき処置をお知らせください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.