Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 30 Sep 2012 at 23:02
私もあなたと同様に、信頼と誠実さを持ったビジネスを大切にしています。
今回、配送に関してFEDEXと交渉をして、適正な輸送価格を適応して
頂いたことに感謝します。
また税関での処理においても、コスト削減をして頂き感謝しています。
トータルで230ドルの節約は大変嬉しく思っています。
支払いに関しては今週中に完了いたします。
Webなどで私用する宣伝用の写真があれば送信してください。
タイのゴマ畑や、大自然の風景、またそこで働く人々の写真があれば
なお良いです。
I value business done with confidence and honesty, as you do.
I appreciate it that you talked with FEDEX and realized the appropriate transfer cost.
Also I thank you for dealing with the custom and saving some money.
It is a very big delight for me to save 230 dollars in total.
I will complete the payment within this week.
If you have any pictures that can be posted on the web for advertisement, please send me.
It would be great if they are of the sesame fields, great nature, and people working there in Thailand.