Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 53 / Native English / 0 Reviews / 26 Sep 2012 at 18:12

aspenx
aspenx 53 プロフィールをご覧いただき、感謝申し上げます。 工学出身でありながら...
Japanese

人間の精神を高める武道を体験する。

剣道とは 
西洋のフェンシングに似たスポーツで、ふたりで戦う競技。プロテクターを着用して、
竹で作られた刀(しない)で、決められた身体の部位を打ったり、突いたりし合って、勝ち負けを決める。剣道の理念は、「剣を学び、上達することによる、人間形成の道である」

室町時代に盛んになり、多くの流派を生んだ。江戸時代には武士の芸となった。1970年代には世界的なスポーツになる。競技は約10㎡の試合場で行われる。先に2本取った方が勝つ。試合時間は5分を基準とする

English

Experience martial arts that strengthen the mind

What is Kendo
It is a competitive combat between two persons similar to western fencing. Victory is determined through striking pre-determined points on the opponent's body with a blade (shinai) made of bamboo while dressed up in protective gear. The principle of Kendo is "Learn to master the blade and shape yourself".

With its explosion of popularity in the Muromachi period, many schools and denominations have sprung up. It became an art of the warrior in the Edo period. In the 1970s, it became an international sport. Sparring is held in a ring about 10㎡ in size. The person who scores two points first wins the round. The sparring is kept to a standard 5 minutes time limit.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.