Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 64 / Native Japanese / 0 Reviews / 23 Sep 2012 at 09:23

nobula
nobula 64 インターネット ソフトウェア 起業と経営 心理学 建築 園芸 ...
English

Note that the data screen shows that Alipay has a whopping 700 million registered accounts. Obviously, that doesn’t translate to 700 million unique users and Alipay declined to comment on the ratio of active users despite several pressing attempts. But it’s quite fair to say that Alipay’s active accounts figure, I believe, should be ahead of Paypal’s 113 million active accounts figure. But in terms of global reach, Paypal surely has the upper hand with users spanning across 190 markets.

Japanese

そのデータモニタでAlipayの登録アカウントが7億というとてつもない数を示していることに注目してほしい。明らかに、それは7億人のユニークユーザを持つと意味ではなく、数回の質問に対してもAlipayはアクティブユーザーの比率に関するコメントを控えた。しかし、Alipayのアクティブアカウント数はPaypalの1億1300万アクティブアカウント数を越えていると言ってもいい、と私は考える。しかし、世界展開という点では、190市場にユーザーを拡大しているPaypalが間違いなく優勢である。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.