Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 55 / 0 Reviews / 07 Sep 2010 at 13:14

[deleted user]
[deleted user] 55
Japanese

Aを追加オーダーできない場合は、現在オーダーした10pcsはどうなりますか。あなたの方で在庫をもったないのですか。Aは、オーダー確認書では、追加希望品番ではありませんでした。現時点のオーダー確認書を送ってください。Bの在庫状況と出荷可能数を教えてください。

English

If I can not order A additionally, what will happen to the ordered 10 pcs? Don't you have a stock? According to the order confirmation, A was not the additional desired item. Please send me the current order confirmation. Please let me know the stock status of B and the number of available shipment.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.