Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / 0 Reviews / 21 Sep 2012 at 04:58

[deleted user]
[deleted user] 61 meow!..............................or...
English

Dear kohei,

Thank you for your interest in Payoneer.

So that we can better understand how Payoneer’s services can best serve you –

- Who does your company need to pay?
- What company will be making the payments?

Any further information would be much appreciated.
Looking forward to hear from you.

Payoneer Sales Team

Japanese

拝啓コウヘイ様

Payoneerにお問い合わせいただきありがとうございます。

Payoneerがより良いサービスをお届けできるように、下記の質問にお答えいただると幸いです –

– 貴社から誰宛に支払いをなさるのでしょうか?
– 支払いを行う会社はどこになりますか?

その他、詳しい情報をいただけると非常に助かります。
お返事お待ちしております。よろしくお願いいたします。

Payoneer セールスチーム

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Payoneerという決済サービスからのEメールです。
http://www.payoneer.com/