Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 03 Sep 2010 at 03:13

English

Our goal was to explore: (1) what HCI can learn from environmental psychology and (2) what the role of the HCI community should be in contributing to eco-feedback research.We believe that eco-feedback technology is a particularly ripe area for HCI and UbiComp research because it often requires sensor building, information visualization, and novel interfaces and interactions. These are key areas of our expertise. HCI also offers a set of methodologies founded on rapid prototyping, user involvement, and iterative design that allows for design feedback early and often.

Japanese

私達のゴールはこれらのことを調査することでした。(1)HCIが環境心理学から何を学ぶことができるか(2)環境自動制御調査においてHCI界が担うことの出来る役割とは何か。環境自動制御技術は、HCIとUbiComp調査において特に卓越した分野であると認識しています。なぜなら、センサーの構築、情報の視覚化、斬新なインターフェイス、相互作用などがしばしば必要とされるからです。これらは私達の専門技術の核となる部分です。HCIは高速プロトタイピング、ユーザー参加、自動制御デザインのための反復デザインの方法論を提供したりしています。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.