Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 38 / 0 Reviews / 17 Sep 2012 at 11:27

liana
liana 38 hi there my name is liana. i am 26 ye...
English

Yes, great points / agenda! I will get back to you with more detailed answers later on.



How does your schedule look like for next week or the following week for our skype meeting???


A friend of mine will help us with the translation. I am trying to organize the date that all of us have time.

Japanese

はい、素晴らしい点/議題!私は、後で詳細な回答と一緒にあなたに戻って取得します。



どのようにあなたのスケジュールには、私たちのスカイプ会議の来週か次の週のためのようなものですか??


私の友人は、翻訳で私たちを助ける。私はすべての私たちの時間を持っていること日付を整理しようとしています。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.