Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 14 Sep 2012 at 00:26

ichi_style1
ichi_style1 52 Intro
Japanese

 先日、お問合わせいただいたトヨタイストなのですが、詳細をお伝えしようと思いましたが、あいにくすでに売れていました。サイトから削除すべきところ、少し遅れていたようです。大変、申し訳ございません。もし、トヨタイストをお探しなら、同じ年式、型式で同価格帯の車をお探しします。また、その他お探しの車についても、ニーズをお聞かせ下さい。最優先で、お探しします。ちなみに、明日、入札予定の車の写真を添付します。価格は少し上がりますが、距離は、9万キロ、コンディションも上々です。

English

This mail is regarding the Toyota ist that you sought information about yesterday. I wanted to send the details, but noticed that it sadly has already been sold. It was supposed to be deleted from the site, but there was a slight delay in this. We're extremely sorry. If you're still looking for a Toyota ist, I would be more than willing to look for a identical model and model year within the same price range. Please let me hear if there are any other needs with the other car I would look for. I will look for it with maximum priority. In this connection, I will attach a picture of a car that we're planning to put up for bid tomorrow. The price is a bit higher, but the distance is only 90000 km and the condition is very good.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.