Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Aug 2010 at 00:54

Japanese

留め方自由自在、大粒のボリュームたっぷりセミロング!アレンジ自由自在ネックレス!パックマン金具により、ネックレスの好きな位置で自由自在に留めていただけます。例えば、後ろで止めてセミロングのネックレスに。留め具部分を前に回して、Yラインのネックレスにすることも。あなたらしいアレンジで、色々なシーンに活躍させていただけることでしょう。

English

This voluminous semi-long sized necklace has several ways to hock with a packman attachment, so you will be able to wear it with any styles as you like! For example, you wear it as a semi-long sized necklace to hock it on you back, or as a Y-lined necklace to turn an attachment part to the front. This necklace will support your new scenes with your new arrange.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.