Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 47 / 0 Reviews / 18 Aug 2010 at 21:47

[deleted user]
[deleted user] 47
Japanese

つるつる!肘、膝、踵のかた~い角質がとれて、つるつるに!歩いたり、立ちっ放しで硬くなった踵や乾燥肌の方の硬くなった肘、膝が綺麗につるっつるになります。今まで、そのまま硬くなった角質を放っておいた方は毎日マッサージするだけで綺麗になります。マッサージソルトを適量手に取り、角質を揉みながら入念にマッサージしてください。

English

Very smooth! Horny of your elbow, knee and heel can be taken, and become smooth! Your elbow and knee will be smooth even you kept standing or you have dry skin. Person who have left horny until today, massages it every day and your skin will be beautiful. Take the massage salt in the proper quantity on your hand, and massage it gently horny.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.