Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 47 / 0 Reviews / 16 Aug 2010 at 16:20

[deleted user]
[deleted user] 47
Japanese

1型、2型糖尿病の根治的治療として
根治治療として世界から注目を集める最先端医療「膵島細胞移植」
「膵島細胞移植」はアメリカを中心としてヨーロッパや先進諸国に今や広まりつつあります。しかし実際ドナー細胞の不足から一般的患者への治療は非常に少ない実態にあるのが現状と言われております。しかし当センターでは中国先端病院及びインドの最高峰病院との提携によりこの「膵島細胞移植」手術を受けられる窓口を開けて頂く事ができました。

English

As radical treatment of one and two type diabetic
State-of-the-art medical treatment that attracts attention from the world as radical treatment "Pancreatic islet cell transplant"
Now, "Pancreatic islet cell transplant" is spreading to Europe and advanced nations by centering from the United States. However, it is actually said that current status is by lacking of the donor cell, treatment to a general patient is very few realities. However, by the tie-up of a Chinese up-to-date hospital and the highest peak hospital in India, we could able to be opened this window which we can offer this "Pancreatic islet cell transplant".

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.