Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 63 / 0 Reviews / 10 Sep 2012 at 23:11

Japanese

こんにちは。
せっかく購入していただいたのに、残念です。
仕方がないですね。
私は、引き続きeBay上でこの商品を出品しておきます。
もしあなたの問題が解決したとき、まだ商品が売れていなかったら
その時は、また落札してください。
今回はキャンセルの手続きをします。
機会があれば、またお会いしましょう。
ありがとうございました。

返事が遅くなってしまい申し訳ございません。
あなたの商品は、明日発送する予定です。
また発送が完了したら、トラッキングナンバーをお伝えします。
ありがとう。

English

Hello,
It's too bad you cancel the order but I understand your position.
The item will still be on the list of my eBay store, I hope you will order it again when your problem is solved.
This time I'll proceed for cancellation.
I hope to talk to you again, thank you.

I'm sorry for your late reply.
I'll ship your item tomorrow.
I'll provide you a tracking number once shipment is done.
Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.