Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 0 Reviews / 07 Sep 2012 at 23:19

English

Hi,
Finaly we have got the Danish customs to refund the money they took for your returned shoes - aroun 1 year.
However we have now been refunded 225,- DKK.

Monday my book keeper will be in and we will return the money to you by PayPall as last time if you do not wish it otherwise.
Have a nice week-end

Japanese

こんにちは、
ようやくデンマークの税関に、彼らが取り上げたあなたの返品シューズのお金を返金させる事ができました。-約1年ですね。
しかしながら、我々は225デンマーク・クローネしか返金してもらえませんでした。

月曜日、私の簿記係が仕事に来た時、あなたが他の方法を望まない限り、先回同様PayPalを通じてあなたにお金を返金させていただきます。
良い週末をお過ごしください!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 1年前に海外のショップから買い物をし、返品をしたことがありました。それに関しての連絡の様です。何卒よろしくお願いいたします。