Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Sep 2012 at 19:01

patspec
patspec 50
English

The latest in Stella McCartney's coveted 'Falabella' range, this chain-trimmed teal faux leather bag is a fabulous way to carry your essentials. With party-perfect proportions, slip this compact style over your shoulder or carry it as a hand-held clutch.

A fashionista favourite is revisited for AW12 with this burgundy Falabella bag. Lovingly crafted from ethically sound materials, this statement shoulder accessory is will demonstrate your fashion principles; carry it day or night with your contemporary new-season separates.

This black faux-leather tote bag has two gunmetal chain top handles and a hidden press-down button top fastening with gunmetal grey chain and blue faux patent leather woven trimmed edges.

Japanese

こちらのチェーンで縁取りがされたティールグリーンのフェイクレザーバッグは、ステラ・マッカートニーによるファラベラバッグシリーズの待望の最新作で、必要最小限の物を持ち運ぶのに最適なバッグです。コンパクトな形なのでさりげなく肩に掛けることができ、またクラッチとして抱えて持つこともでき、パーティーにピッタリなデザインです。

ファッショニスタお気に入りのこちらのファラベラバッグは、ブルゴーニュワインカラーで2012年の秋冬コレクションに再登場しました。上質な素材から丁寧に作り上げられたこちらの目を引くショルダーアクセサリーは、「コンテンポラリーな来シーズンファッションの組み合わせに、昼夜関係なく合わせることができる」というあなたのファッション信条を実証するものとなるでしょう。

こちらのブラックフェイクレザーのトートバッグは、手持ち部分が二本のガンメタルチェーンから成り、内側につけられたプレスダウンボタンによってバッグの口を閉じることができ、ガンメタルグレーのチェーンとブルーのフェイクエナメルレザーの編み込みによって縁取りがされています。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.