Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( French → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 04 Sep 2012 at 23:23

French

FABULEUX ET ANCIENS VERRES EN CRISTAL DE BACCARAT MODELE AUX ETOILES N°1

Fabuleux et anciens verres en cristal de Baccarat non signé car avant 1936 .

Verres sublimes modèle "aux étoiles" , bien connus des amateurs du cristalier.

Lot de 8 verres dont voici le détails:

* 7 verres mesurant +/-9cm de haut et 6.6cm de diamètre au buvant

* 1 petit verre même modèle bien sur en cadeau mesurant 8cm de haut et 6.2cm de diamètre au buvant.

Tous les verres sont en bel état ni fel ni éclat.

Décors superbes petites étoiles taillées dans la masse.

Un trés beau service pour amateur de beaux verres .

Japanese

バカラの素敵なアンティーク・クリスタル・グラス
AUX ETOILES N°1モデル
バカラの素敵なアンティーク・クリスタル・グラス。1936年以前に作られた作品の為、刻印なし。
気品高い“aux étoiles”モデルのグラスで、アマチュアのクリスタリエにも有名な品
8つのグラスの詳細はこちら:
*高さ+/-9cm、直径6.6cmのドリンクグラス 7つ
*同モデルの小さなドリンクグラス 高さ8cm、直径6.2cmのドリンクグラス 1つ。 勿論プレゼントで。
全てのグラスは保存状態も綺麗で、ヒビや欠損などはありません。
小さな星の素晴らしい装飾が沢山彫られています。
アマチュアのグラスの方にとても良いサービスです。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.