Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 59 / 0 Reviews / 04 Sep 2012 at 18:29

[deleted user]
[deleted user] 59
Japanese

ペットとどう生活するのか?
そのひとつのトレンドとして”一緒に外へ行こう、旅行しよう”というニーズが高まっていると言う。
ペット産業国際見本市「Interpets(インターペット)」は、イベント名称に~人とペットの豊かな暮らしフェア~とうたっている通り、いわゆるペットグッズというよりは、ライフスタイルグッズを集めた提案型の展示会。
最先端のペットフードや凝ったデザインのファッションアイテムにも目を奪われるが、それ以上に今回目を引いたのは、特別ペット仕様の車だ。

English

What’s it like to have a pet?
First, of course, this trend implies an increasing need of going outside or travelling together.
The international pet trade fair “Interpets”, as the name suggests, owes its name to combining so called “pet goods” with life-style based products and promoting a fulfilling lifestyle between pet and man.
Everyone is simply captivated by the cutting-edge pet food products and elaborately designed fashion items. This time it was a car specifically designed for pet use that has become the centre of everyone’s attention.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.