Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Aug 2010 at 20:28

Japanese

シンガポールのソーシャルネットワーク利活用状況の調査、調査結果をインプットとしたA社様としてソーシャルネットワーク活用により目指す姿の検討、具体的な活用策の計画までをご提案いたします。
テーマ達成に向けた具体的な活用策検討のインプットとするための、市場調査を行う。調査内容は以下を予定。
A社様の現状調査
現在、御社でお考えの「今後の方針」や御社で抱えられている「課題・問題点」をヒアリングさせて頂き、整理する。活用策検討時のインプットとする。

English

We'd like to propose the research for social network usage and utilzation situation in Singapole, the consideration of the stance to aim at utilizing social networks as the company A which is imputted by the research result, and planning of concrete utilization measures.

To accomplish the theme, we conduct market research for imput to consider concrete utilization measures. The contents of the research are supposed as follows.

The current situation survey of the company A.
We'd conduct hearings with "future policy" that your company is considering, and "challenges, problems" that your company is facing with and sort out them, which are supposed to be the imput when considering the utilization measures.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.