Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 67 / Native English / 0 Reviews / 04 Sep 2012 at 06:14
Japanese
前明きポンチスラックス
前明き付で、スラックスシルエットなので、カジュアル感も出すぎず、シャツ等に合わせてかっこよく着こなせます。ウエストはゴムとヒモが入っているため、好きな位置にウエストマークできます。
(サイズ1,2がレディス、3,4がメンズ)
English
Front-Opening Punch Slacks
Due to the unique front opening these punch slacks have the look of traditional slacks and don't give off on overly-casual appearance, but look stylish even with a dress shirt. The waist has both elastic and a cord so you can easily adjust them to your ideal fit.
Ladies Sizes: 1,2
Mens Sizes: 3,4