Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 67 / Native English / 0 Reviews / 04 Sep 2012 at 06:14

cuavsfan
cuavsfan 67 I passed Japanese Language Proficienc...
Japanese

前明きポンチスラックス
前明き付で、スラックスシルエットなので、カジュアル感も出すぎず、シャツ等に合わせてかっこよく着こなせます。ウエストはゴムとヒモが入っているため、好きな位置にウエストマークできます。

(サイズ1,2がレディス、3,4がメンズ)

English

Front-Opening Punch Slacks
Due to the unique front opening these punch slacks have the look of traditional slacks and don't give off on overly-casual appearance, but look stylish even with a dress shirt. The waist has both elastic and a cord so you can easily adjust them to your ideal fit.
Ladies Sizes: 1,2
Mens Sizes: 3,4

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.