Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 41 / 0 Reviews / 03 Sep 2012 at 22:30

emguillemier
emguillemier 41 イギリスとフランスに語学留学の経験あり。外資系証券と貿易会社に実務経験あり。
Japanese

予期しないアクセスです
振込先情報は全て必須項目です。
口座番号は半角数字でご入力ください。
ゆうちょ銀行
ゆうちょ銀行の場合、支店名は漢数字でご入力ください。
ゆうちょ銀行の場合、口座番号は最初から7桁をご入力ください。
ゆうちょ銀行以外の場合、%variable% は選択できません。
この振込先情報は見つかりませんでした。
リマインダー情報は全て必須項目です。
結果がありませんでした
自分自身をフォローすることはできません
対象のアカウントが存在しません
このユーザーは既にフォロー済みです

English

It is unexpected access
The transfer destination information All fields are required.
Please enter your account number on the numeric characters.
Japan Post Bank(Yucho Bank)
If Japan Post Bank(Yucho Bank), please, enter your number in the Han to branch name,
The case of Japan Post Bank(Yucho Bank), please, enter your seven digits from the beginning account number,
Otherwise, Japan Post Bank(Yucho Bank), you can not select the %variable%.
This information could not be found payee.
Reminder information,all fields are required.
No result has come
I can not follow yourself
Account in question does not exist
This user is already followed

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.