Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 47 / 0 Reviews / 03 Sep 2012 at 19:06

[deleted user]
[deleted user] 47
Japanese

読み取ると出席ステータスが「出席済」となりサーバー側にも保存され、簡単に来場管理を行うことができます。

(手順1) 受付したいイベントを選択し「QR コードリーダーを開く」を押す
… 手順2へ

(手順2) QR コードに照準を合わせる
 右の画像は QR コードを起動したあとの読み取り画面になります。
緑の枠線が表示されている間は「読み取り可能」な状態です。

English

When it is read out, the attend status becomes "already attended" and served in the server side so you can manage attendance easily. (Process 1) Selecting the event you want to do reception and tap "Open the QR code reader" ... To the process 2 (Process 2) Aiming at the QR code The right image is the reading screen after launching QR code.
While green grid-line is displayed, it is "readable" status.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.