Translator Reviews ( Japanese → Native English )
Rating: 61 / Native English / 0 Reviews / 31 Aug 2012 at 18:28
![mattp](https://secure.gravatar.com/avatar/49cce651d29dcf7c692601faf4af4efc.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
Japanese
貴方の箱への入れ方に問題があったとしか思えません。
それとも配送業者の責任ですか?
この壊れた時計は誰が保証してくれるのですか?
English
I can only assume that there was a problem with the way you packed the item in the box.
Or, it may have been the fault of the delivery company.
Who will provide a guarantee for this broken clock?