Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 61 / 0 Reviews / 30 Aug 2012 at 23:27

lxrx
lxrx 61
Japanese

Aの商品を取り扱いたいと考えており仕入先を探しています。

1.すべての商品は新品ですか?
2.日本への直送は可能でしょうか?可能な場合、目安となる送料を教えてください。
3.現在販売されていない商品でもAから取り寄せていただくことは可能でしょうか?
可能な場合、一般的に手配にどれくらいの日数がかかるか教えてください。
(取り寄せが可能かどうかはすぐに確認していただけることが望ましいです)
4.「n個買えば送料無料」など割引があれば教えてください。

English

I am thinking of stocking [Aの商品] and am looking for a supplier.

1. Are all your items new?
2. Is direct delivery to Japan possible? If so, please let me know approximately how much handling is.
3. Is it possible for you to order in items that you do not currently sell? If you can, please tell me generally speaking about how many days it takes to arrange.
(I would like it if you were able to confirm whether or not you can order something in immediately)
4. Please let me know if you can provide any special deals such as free shipping if you buy n amount of an item.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.