Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 54 / 0 Reviews / 29 Aug 2012 at 14:22

kyokoquest
kyokoquest 54 字幕翻訳の勉強をしていました。 現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をし...
English

I am having some problems sourcing some of the items on your list. Some I already have an account with, some I do not. I don't do Coleman, I have a jetboil account. Go pro is out of stock for 6-8 weeks, price is $240 for the outdoor edition. Bose I cannot get at all. Contour is still no problem - and I am taking pre-orders for the new Plus2 coming September 8. I can get most anything with cycling. Let me know if you still would like to do business.

Japanese

お客様のリストにあるアイテム数点を手配するのに少々問題があります。 何点かは私のアカウントがあり、他何点かはアカウントがありません。  Coleman(コールマン)は扱っていません。  jetboil(ジェットボイル)にはアカウントを持っています。  Go pro は6-8週間ほど在庫が入りません、価格はアウトドアエディションが$240 です。  Bose(ボーズ) は全く手に入りません。 Contour (コンツアー)は問題ありません-9月8日に出る新しい Plus2 の事前予約をしています。 サイクリング関連はほぼ全て手配出来ます。 まだ取引を希望されるかどうかお知らせください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.