Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 59 / 0 Reviews / 28 Aug 2012 at 17:40

[deleted user]
[deleted user] 59
Japanese

5分で参加者管理システムを作ることができます。
5分でメール、twitter、facebook対応の連絡システムを作ることができます。

合計25分? いいえ。たった5分でこれらを一度に作ります。
詳しくは「everevoが解決することは」へ
参加費の事前徴収をサポート

参加費を事前徴収することができます。クレジットカードもしくはPayPalでお支払いいただけます。
CNET Japan様のニュース記事になりました!
CNET Japan様からインタビューを受けました!

English

In just 5 minutes we can create a complete management system for participants. In just 5 minutes we can create a communication system linked to twitter and facebook. Forget about 25 minutes! In JUST 5 minutes we can create ALL THAT all at once. For more information see: everevo’s solution.
Payment in advance supported. You can pay either by credit card or via Pay-Pal.

Also, we have been interviewed and have appeared in an article published by CNET Japan!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.