Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Aug 2012 at 02:44

obnkk
obnkk 50
English

Thanks for your question.

Because this item is
already priced so low, a discount will be hard to give.
If you purchase 10
units I will be able to retroactively refund you $10

Hello Kouta,
Our site only processes orders through Google Checkout services not Paypal. There is a shipping calculator on the checkout page as well. If you have any other questions please let me know.

Japanese

質問ありがとう。

この商品はすでにとても低い値段設定にしてあるので、割引は難しいです。
もし10個買えば、おって10ドル払い戻すことはできるでしょう。

こんにちは、コウタさん。
我々のサイトは、Paypalは使えず、Google Checkoutを通じての注文だけ受け付けています。このCheckoutのページに発送用のカレンダーもあります。また質問がありましたら、ご連絡ください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.