Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native English / 0 Reviews / 26 Aug 2012 at 23:15

aspenx
aspenx 53 プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 工学を専攻しなが...
Japanese

へぇ~!9月に結婚式があるの?いいわねぇ~!私は娘の結婚式以来、全く結婚式に招待されてないです。つまらないわ~!楽しみですね!なにより、そのドレスはドレープがとても素敵!絶対似合うと思うわ!丈はロングなのかしら?色はもっと明るいのですね?あなたの白い肌に似合う!そのドレスを着ているところを見たいです。羨ましい!

English

Whoa! You have a wedding coming up in September? That's great! Ever since my daughter's wedding, I have not been invited to any at all. Its so boring! I'm really looking forward to your wedding now. Anyways, the drape of your dress is really wonderful! It suits you perfectly! Is the hem long too? The color is brighter right? It really suits your fair complexion! I can't wait to see you in the dress. I'm really envious!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.