Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 41 / 0 Reviews / 26 Aug 2012 at 01:57

emguillemier
emguillemier 41 イギリスとフランスに語学留学の経験あり。外資系証券と貿易会社に実務経験あり。
Japanese

ARIKIRI の定番 刺繍ボタンシャツ。
しっかりとしたオックスフォードの生地を使用し、耐久性、普遍性の間違いのないシャツをベースに、ボタンが刺繍デザインに。
スナップボタンになっておりくるみボタンに見えて実は違う、そんな遊びのあるシャツになっています。
マルチカラーはカーディガンやジャケットからの見え方もかわいく、1枚でもかわいいデザインになっています。
シルエットは定番のボックス型になっており飽きることのないデザイン性が魅力的なシャツに仕上がりました。

English

Time-tested product of ARIKIRI Embroidery button shirt.
A button is in an embroidery design based on the shirt with durability and correct universality which uses the cloth of firm Oxford.
It is a press stud and has become a shirt with such play which covers, is visible to a button and different in fact.
How for it to be visible from a multicolor は cardigan or a jacket is also lovely, and at least one sheet has become a lovely design.
The silhouette was finished in the shirt with attractive design nature which does not get tired of being a time-tested box type.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.