Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Aug 2012 at 19:11
[deleted user]
50
TOEICスコア780
英検準1級
言語学関連の文献でしたら、少しはお...
Japanese
純正のディフューザーに接着剤をつけて、このディフューザー被せるですよね?
純正のディヒューザーは両端がリベットで止めてあります。
なので、この穴の部分を被せるディヒューザーに穴を開ける作業は必要ですよね?
それ以外、加工が必要な部分はありますか?
個人でも簡単に取り付けることはできますか?
English
Do I put this diffuser by putting the authentic diffuser, don't I?
The authentic diffuser is fixed by ribets at both ends.
So, is it necessary to make a hole on the diffuser where I put this hole part, isn't it?
Is there anything else where I need to modify?
Is it possible that an indivisual easily fixes up the parts?
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
自動車部品メーカーへ取り付けについて質問です。