Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 62 / 0 Reviews / 24 Aug 2012 at 16:06
Japanese
商品は届きましたが、
画面に傷があり、
とても新品とは思えません。
とても残念です。
わたしは、商品を返送しますので、
返送料金も含めて全額返金して下さい。
回答がない場合や、不誠実な対応の場合は、
イーベイやペイパルヘエスカレーション致します。
回答をお待ちしています。
English
I have received the item but It's scratched on the screen and doesn’t look like a new one.
I’m so disappointed.
I’ll return it, so please give me a full refund including the return postage.
I’ll escalate the issue to eBay and PayPal if I can’t get a sincere response.
I’m looking forward to hearing from you.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
イーベイで購入した商品に傷があるために、セラーへのファーストコンタクトとなります。