Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 03 Aug 2010 at 07:19
Japanese
前回の私の上司のメールを確認して頂きましたか。
今後アンダーバリューが出たら修整申告はできない、したがってこの金額しか払えないこと
を理解してください。
English
Did you confirm my boss's previous mail?
If there comes undervalued one, we can't apply to fix it.
Thus, please understand we can't pay just this amount of money.