Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Aug 2012 at 05:52

naruru
naruru 50
Japanese

担当者様御世話になります。
先日下記商品を10点購入いたしました。
内1点の商品ですが、初期不良商品がでありました。
液晶がしましまになっており、映りません。
14日の返品期間は過ぎておりますが、交換等の手続きを希望いたします。
今後も御社と継続的に取引をさせていただきたと考えておりますので、
良いお返事頂けましたら幸いです。
交換手続き及び送付先のご住所も教えて頂けますでしょうか。
重ねてお願い申しあげます。
お返事お待ちしております。
よろしくお願いいたします。

English

To whom it may concern,
I purchased the following items out of 10 the other day.
However, one of the products has an initial failure.
The LCD flickers and doesn't display.
The 14-day return policy has been expired, but I would like to request for an exchange.
It would be grateful to receive a good reply since I believe we will further continue to deal with it on a daily basis in the near future.
Could you tell me your address ahead of time as well as your exchange policy?
Thank you once again.
Looking forward to your prompt reply.
Thank you very much.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ebay取引