Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 28 Jul 2010 at 15:02

ausgc
ausgc 52 Graduated IT & Electronics Engineerin...
English

A)without the 25% stuff on there since it does not pertain to you
B) with the 25% stuff on there, and we can add that amount onto another invoice

Japanese

A) あなたがそれに該当しないため、25%が含まれない
B) 25%が含まれ、その分を別の請求書に加算できる

* stuff、there、itが何を指しているのか分からなかったので、日本語っぽく端折りました。直訳すると;

A) あなたがそれ(it)に該当しないため、品物(stuff)の25%がそこ(there)に含まれない
B) 品物(stuff)の25%がそこ(there)に含まれ、その分(that = 25% stuff)を別の請求書に加算できる

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.