Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 47 / 0 Reviews / 16 Aug 2012 at 14:03

[deleted user]
[deleted user] 47
Japanese

返信ありがとうございます。
私は以下の商品を注文しました。
モンブラン マイスターシュティック149 万年筆 M字
金額は100ユーロ(VATは含まない)
送料は11.68ユーロ
と御社のショップのサイトには表示されております。
前回も言いましたが、ここから注文ボタンをおしても支払い方法のページに戻ってしまいます。

質問なのですが
1どうすれば上記の商品を購入できるのですか?
2他に支払うべきものはありますか?
3御社のサイトからまた購入しようとすればこれからどのように対処すればいいのですか?

English

Thank you for your reply.
I placed an order for the goods below.
Montblanc Meisterstück 149 fountain pen M character
The price was 100 euros (excluding VAT)
The shipping charge is 11.68 euros
There is displayed in your shop site.
As I told you before, though I press an order button, the page returns to the payment method page.

I would like to ask you:
1. How can I purchase the goods above?
2. Is there something I should pay other than that?
3. How can I cope with the problem if I will keep purchasing again?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.