Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Jul 2010 at 20:14

scientiphique
scientiphique 50 Freelance translator with 6 years of ...
Japanese

桜祭りは家族や友達(同僚)など達と桜を見て酒を飲んだり食事をしたりして楽しみます。夜桜はライトアップされますからとても美しいです。しかしながらこの時期の夜は肌寒い季節ですから、私は車の中から夜桜を楽しみます。

English

At cherry blossom festivals, we enjoy the view of cherry blossoms while eating and drinking with family, friends or coworkers. The illuminated cherry blossoms at night are especially beautiful. But it gets chilly at night during this season, so I usually watch the cherry blossoms from inside my car.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 詳しく翻訳をお願いします。