Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Jul 2010 at 21:30

Japanese

弊社に入荷しているサンプルですが 全長が45cmあります。
この長さだと、3重で腕に巻いた時は長さが短く 2重で腕に巻いた時は余りすぎてしまいます。 この長さは正しいのでしょうか?
又、バルクの場合は全長何cmになりますか?
もし、バルクの全長がサンプルと同じなのであれば 全長が50cmほどあると、丁度いいのです。
バルクの長さは、どれくらいですか。

English

We have a stock of sample that is 4cm width. When it is rolled in the arm, the triple length is short and the double length is too much. Is this length correct?
How many cm is the bulk?
If the bulk's length is 50cm and same as sample, that is fine.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.