Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 03 Aug 2012 at 12:30

zhizi
zhizi 68
English

Rumors had Tencent’s share pegged at 20 percent, but neither company has disclosed the actual size of the stake Tencent has purchased. It must, however, be smaller than the Zhejiang Daily Press Group’s 40 percent stake.

Even though it’s a print media company at heart, buying a stake in Caixin does make some sense for Tencent, which is looking to expand offerings and services for users online on its news portals.

Japanese

TencentがCaixinの株式20%を所得したという噂もあったが、Tencentがどのくらいの株式を購入したのかは両社ともに明らかにしていない。だが、Zhejiang Daily Press Groupが保有する40%以下であるはずだ。

Caixinは実際には活字メディア企業ではあるが、TencentがCaixinの株式を購入するのも分からないでもない。Tencentはニュースポータルのオンラインユーザーへのサービス拡充を目指しているからだ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.