Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 68 / Native English / 0 Reviews / 27 Jul 2012 at 10:37

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
Japanese


・通知センターから即座に起動
 いちいち、アプリを終了する必要はありません。
 時間制限も無く、いつでも思い付いた時に、即座に実行できます。

・ノートブックやタグの指定はもちろん可能
 いつも使う初期値を設定しておく事も可能です。

・文字列、画像、HTML(ウェブサイト)、URLに対応
 写真アプリから複数の画像を一気にコピーしてもOK
 1つのURLだけの文字列の場合は、自動的にURLと判断して、Webクリップを行います。

English

・Launch immediately from the notification center
It is not necessary to close the app separately.
You can execute it immediately anytime it comes to your mind, there is also no time limit

・Naturally it's possible to assign notebooks and tags
It's also possible to set up a default that it will always use

・Supports character strings, images, (website) HTML, and URLs
It's also OK to copy several images from an image app all at once
Character strings of just one URL will automatically be judged as a URL and it will do a web clip.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: iPhoneアプリの説明文章です。