Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 25 Jul 2012 at 18:49

monica696shim
monica696shim 52 学歴: 1983~1987   AOBA INTERNATIONA...
Japanese

4月18日に購入した Item nunber 310393904117 について質問があります。
このブーツのレザーについて詳しく教えてください。
購入希望者から、
「このブーツのレザーには艶がないのですが、ブルハイドレザーで間違いないでしょうか?」
と、問い合わせをうけました。
このブーツのブルハイドレザーは、特別な仕上げなのでしょうか?
当方に深い知識が無いので、ご回答をよろしくお願いいたします。

画像を添付しましたのでご参照ください。

English

I have a question regarding the item number 310393904117 that I bought on April 18th.
I would like to know the details of the leather on this boots.
I had a question from one of the buyer asking me that "The leather on this boots appears to have no gloss. Is it made from a bull hyde leather?"
Is the bull hyde leather on this boots have a special finishing touch?
I have no knowledge about this item and it would help me a lot if you could answer the question.

I have pasted a picture of the boots with this mail.
Thank you very much.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.