Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 20 Jul 2012 at 20:48

gloria
gloria 61 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
English

Once your milk starts to flow or you sense milk ejection, press the let-down button to switch to the Expression Phase.
If you do not press the let-down button, the pump will automatically switch to the Expression Phase after two minutes.
Set your Maximum Comfort VacuumTM which is the highest vacuum you can use and still feel comfortable (this is different for every mother). To find your Maximum Comfort Vacuum increase vacuum until pum- ping feels slightly uncomfortable (not painful), then decrease slightly.
Research has shown that you will pump more efficiently – meaning get more milk in less time – when pumping at Maximum Comfort VacuumTM in the Expression Phase.

Japanese

母乳が流れ始めたら、または母乳が出ていると感じたら、減速ボタンを押して搾り出しフェイズに切り替えます。
減速ボタンを押さないと、ポンプは2分後に自動的に搾り出しフェイズに切り替わります。
あなたが使える最大吸引力で且つ快適と感じる強さをMaximum Comfort VacuumTM(最大快適吸引)として設定してください(これは個人により異なります)。あなたの最大快適吸引を知るには、ポンピングがやや快適(そして痛くない)なところまで吸引力を上げていき、少しずつ下げていくと良いでしょう。
リサーチによれば、搾り出しフェイズで最大吸引TMポンピングでポンピングしているときが最も効率良くポンピングできる、つまり短い時間でより多くの母乳を得られるそうです。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 搾乳機のマニュアル内容(1-6ページ)です。実際のマニュアルを参照して下さい。URL:http://4254e15500e4efac.lolipop.jp/Swing_Instruction_en.pdf