Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 20 Jul 2012 at 18:45

gloria
gloria 61 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
English

VI Pumping
Be comfortably seated and relax. Use a footrest, when pumping or when feeding your baby.
Elevating your feet puts you into proper sitting position to avoid stress on the lower back and perineum.
Center your breastshield over your nipple.
• Do not tilt or overfill bottles when pumping.
• Take care not to kink tubing while pumping.
Switch on the breastpump by pressing the On/Off button. The pump will begin pumping in the Stimulation Phase.
Adjust the vacuum during pumping to your comfort level by pressing the increase (+) or decrease (-) button.
If you keep pressing the button (+ or -), the vacuum level can be adjusted more rapidly.

Japanese

VI ポンピング
快適な姿勢で座り、リラックスしてください。ポンピングしているときや授乳しているときはフットレストを使うと良いでしょう。
足の位置を高くして適切な座り方をすると背中の下部と会陰部にかかるストレスが減ります。
ブレストシールドを乳首の中央に当てます。
・ポンピング中はボトルを傾けたり入れすぎたりしないようご注意ください。
・ポンピング中は管がねじれないようにご注意ください。
オン/オフスイッチを押してブレストポンプのスイッチを入れます。刺激フェイズでのポンピングが始まります。
ポンピング中は、増(+)ボタンか減(+)ボタンを押して吸引をお客様が快適に感じるレベルに調整してください。
ボタン(+か-)を押し続けると吸引レベルがより速く調整できます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 搾乳機のマニュアル内容(1-6ページ)です。実際のマニュアルを参照して下さい。URL:http://4254e15500e4efac.lolipop.jp/Swing_Instruction_en.pdf