Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 49 / 0 Reviews / 19 Jul 2012 at 01:02

tshirt
tshirt 49 3歳から5年間父親の赴任で米国に滞在。現地の幼稚園・小学校で英語を覚えまし...
English

Hi there and thanks for looking at my auctions .If you mean an original model the car came just like you see it with the rare option of rear chrome wheels it is not a made up one or a custom made one I bought this in 1995 with the other one that I am selling on ebay in California and they have been in storage since that day.

Japanese

こんにちは。私のオークション品を見てくれてありがとう。もし貴方の問い合わせがこの車がオリジナルのモデルなのか、という意味でしたら、この車はご覧のレアな後部のクロムホイールのオプションの状態で入手したものです。工作されたりカスタムされたりしていません。私は1995年にこれと、カリフォルニアからEbayに出品しているもう一品を購入し、現在まで倉庫にしまっていました。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.